Les Moulins à vent du Centre-Ouest


Dans les années soixante, 11000 moulins fonctionnaient encore au Portugal. La région ‘’Ouest’’ est la région qui possède la plus forte concentration de moulins à vent d’Europe, et les communes d'Alenquer et Torres Vedras la plus forte concentration de la région ouest.
Na década de 1960, ainda funcionavam 11.000 moinhos em Portugal. A região “Oeste” é a região com maior concentração de moinhos de vento na Europa, sendo os concelhos de Alenquer e Torres Vedras a região com maior concentração na região Oeste.

 
Le 7 avril est la journée nationale des moulins. En 2019, à l'initiative de Moinhos Abertos, 353 moulins étaient ouverts au public dont 29 dans la région de l'Ouest.
7 de abril é o Dia Nacional do Moinho de Vento. Em 2019, por iniciativa de Moinhos Abertos, foram abertas ao público 353 moinhos, incluindo 29 na região Oeste.

LISTE DES MOULINS PRESENTES DANS CE DOSSIER - LISTA DE MOINHOS APRESENTADA NESTE ARQUIVO


1 - Le Moulin de Caixeiros - Région de Torres Vedras
2 - La route des Moulins de la Serra de Montejunto 
      2-1 Les Moulins de  Casais Nordeste
      2-2 Le Moulin de Lebre
      2-3 Les Moulins de Vila Verde dos Francos
      2-4 Les Moulins Penedo dos Ovos
      2-5 Les Moulins de Avis - Montejunto

Le moulin de Caixeiros 
Il a été construit en 1836 par le propriétaire d'un moulin à eau qui était situé prés de la rivière et qui avait été détruit par les inondations.
Foi construída em 1836 pelo proprietário de um moinho de água que se situava junto ao rio e que foi destruído pelas cheias.


Il s'appelait en premier Moinho da Varzea (moulin des plaines inondables) en raison de son emplacement, puis Moinho do Capirote du nom de son propriétaire et enfin Moinho de Caixeiros.
Foi inicialmente denominado Moinho da Várzea (moinho de várzea) devido à sua localização, depois Moinho do Capirote pelo nome do seu proprietário e por último Moinho de Caixeiros.

 
Il a été vendu à plusieurs reprise et en 1986, il a été acquis par la mairie de Torres Vedra qui, avec l'aide du conseil paroissial de Silveira a réalisé les travaux de restauration et la construction d'annexes.
Foi várias vezes vendida e em 1986 foi adquirida pela Câmara Municipal de Torres Vedra que, com o apoio da Junta de Freguesia de Silveira, efectuou os trabalhos de restauro e construção de anexos.


Le moulin a été ouvert le 10 juillet 1987. Le 19 décembre 2018 la municipalité de Torres Vedra en a fait don à la Junta de Freguesia de Silveira
O moinho foi inaugurado a 10 de julho de 1987. A 19 de dezembro de 2018 o concelho de Torres Vedra doou-o à Junta de Freguesia de Silveira


Il est géré actuellement par le conseil paroissal. Prés de lui se trouve un bar et une distribution de pain. Les visiteurs peuvent ainsi observer la mouture des céréales et la fabrication du pain.
Atualmente é gerido pela junta de freguesia. Perto dele está um bar e uma distribuição de pão. Os visitantes podem observar a moagem dos cereais e a confecção do pão.


La route des Moulins de la Serra de Montejunto
Dans la seule Serra de Montejunto entre Cadaval et Alenquer il y avait plus de cinquante moulins. En voici quelques uns. 
Les numéros des paragraphes correspondent aux numéros sur la carte. 
Só na Serra de Montejunto entre Cadaval e Alenquer existiam mais de cinquenta engenhos. Aqui estão alguns.
Os números dos parágrafos correspondem aos números do cartão.
  

1 - Les Moulins de Casais Nordeste
Il sont situés à l'extrème sud de la Serra de Montejunto dans une propriété privée de la paroisse de Vila Verde Dos Francos.
Situam-se no extremo sul da Serra de Montejunto numa propriedade privada da freguesia de Vila Verde dos Francos.
 

Ils sont au nombre de neuf mais seulement cinq d'entre eux sont en état de fonctionnement avec la possibilité de moudre du grain.
São nove, mas apenas cinco estão em funcionamento com possibilidade de moagem de grãos.
 

Les recherches n'ont pas permis de connaitre l'année de leur construction. Vila Verde Dos Francos était le siège du Comté au siècle suivant la naissance du Portugal. 
A pesquisa não permitiu saber o ano de sua construção. Vila Verde dos Francos foi a sede do Concelho no século seguinte ao nascimento de Portugal.
 

2 - Le Moulin de Lebre
Il se situe un peu en dehors de la Serra de Montejunto dans le village de Penedos de Alenquer. Le Lebre était le surnom du dernier meunier.
Situa-se um pouco fora da Serra de Montejunto na freguesia de Penedos de Alenquer. Lebre era o apelido do último moleiro.
 

Il y a longtemps qu'il a été transformé en gite rural rustique en préservant le patrimoine traditionnel et l'environnement. 
Há muito que se transformou numa casa rural rústica, preservando o património tradicional e o meio ambiente.
 

3 - Les Moulins de Vila Verde dos Francos
A l'approche de Vila Verde dos Francos, depuis la Rua do Montejunto, le Caminho dos Moinhos amène les promeneurs devant deux moulins.
Aproximando-se de Vila Verde dos Francos, a partir da Rua do Montejunto, o Caminho dos Moinhos leva caminhantes passando por dois moinhos de vento.
 

4 - Les Moulins de Penedo dos Ovos
Au sud de Avenal aprés la quinta de Moleiro sur l'Alto da Lagoinha, à 410 mètres d'altitude, se trouve 4 moulins, certains en ruine, d'autres restaurés
A Sul do Avenal depois da Quinta de Moleiro no Alto da Lagoinha, a 410 metros de altitude, existem 4 moinhos, alguns em ruínas, outros restaurados.
 

Le dernier moulin est celui de Rosa Miguel et Francisco Soares entièrement restauré et en fonctionnement. Il est accompagné d'une maison de meunier elle aussi restaurée.
O último moinho é o da Rosa Miguel e Francisco Soares, totalmente restaurado e em funcionamento. É acompanhado por uma casa de moleiro que também foi restaurada.
 

Le moulin date du milieu du 20 ème siècle et est resté en fonctionnement à temps plein avec le père de Francisco jusqu'en 1961.
A fábrica data de meados do século XX e permaneceu em funcionamento a tempo inteiro com o pai de Francisco até 1961.
  

La particularité de ce moulin qui peut se visiter, est que son toit tourne pour s'adapter à la direction du vent. Une des pièces dans le mouvement de la meule date de 1887.
A particularidade deste moinho que pode ser visitado, é que a sua cobertura roda para se adaptar à direcção do vento. Uma das partes do movimento da roda data de 1887.
 

5 - Les Moulins de Avis
C'est le plus grand et le plus beau des moulins vivants portugais. C'est normal, situé sur la Serra de Montejunto, c'est le plus prés de chez nous. (Mais non je ne suis pas chauvin).
É o maior e mais belo dos engenhos vivos portugueses. Isso é normal, localizado na Serra de Montejunto, é o mais próximo de nós. (Mas não, eu não sou machista).
 

Il fait 6 mètres de haut et sept de diamètre, alors que la moyenne est de 3,5 mètres. Le mat pèse à lui seul 1500 kilos et les meules autour d'un tonne.
Tem 6 metros de altura e sete de diâmetro, enquanto a média é de 3,5 metros. Só o mastro pesa 1.500 quilos e os rebolos em torno de uma tonelada.
 

Le moulin de type seigneurial date de 1820. Il possède 3 étages. Au-dessus de la porte, un panneau avec une inscription "Mon Dieu, le vent passe mais ta bénédiction demeure" en demande de protection contre les intempéries.
O moinho de tipo imponente data de 1820. Possui 3 andares. Acima da porta, uma placa com a inscrição "Meu Deus, o vento passa, mas a sua bênção permanece", solicitando proteção contra o mau tempo.
 
 
Il a été restauré aprés l'autre moulin qui est à 50 mètres par Miguel Luis Evaristo Nobre plus connu sous le nom de Miguel Nobre propriétaire des 2 moulins. Il a été inauguré en 2008.
Foi restaurado após o outro moinho que fica a 50 metros de distância por Miguel Luis Evaristo Nobre mais conhecido como Miguel Nobre, dono dos 2 moinhos. Foi inaugurado em 2008.
 

Miguel Nobre a utilisé du bois de cèdre et de chêne de la Serra de Montejunto qu'il a acheté aprés les incendies de 2003
Miguel Nobre usou madeira de cedro e carvalho da Serra de Montejunto que comprou depois dos incêndios de 2003
 

Miguel Nobre est le seul artisan certifié dans le commerce de la restauration et de l'entretien des moulins à vent au Portugal. Avec son entreprise Arte ao Vento il a à son actif une quanrantaine de moulin.
Miguel Nobre é o único artesão certificado na área da restauração e manutenção de aerogeradores em Portugal. Com sua empresa Arte ao Vento, ele tem cerca de quarenta moinhos em seu crédito.
Miguel Nobre a également semé et récolté sa propre production de blé. Il transporte ses céréales au moulin ou il fait lui-même le broyage pour obtenir de la farine authentique et faire un des meilleurs pains du Portugal.
Miguel Nobre também semeou e colheu a sua própria produção de trigo. Transporta os seus cereais para o moinho onde faz ele próprio a moagem para obter uma farinha autêntica e fazer um dos melhores pães de Portugal.
 

Le moulin Avis est maintenant un point de vente pour les farines, un espace de formation, un musée vivant et sert de vitrine à la société de Miguel Nobre pour la restauration de moulins.
O moinho da Avis é hoje ponto de venda de farinha, espaço de formação, museu vivo e vitrine da empresa Miguel Nobre para restauro de moinhos.
 

Prés de lui le Curral do Burro, petit restaurant pour déguster un ragoût portugais dans du pain fait à partir du grain moulu dans le moulin. Il porte ce nom car il a servi pendant des années d'abri à l'âne du meunier.
Perto dele fica o Curral do Burro, um pequeno restaurante onde se pode saborear um cozido à portuguesa no pão feito com grão moído no moinho. Tem este nome porque serviu durante anos como abrigo para o burro do moleiro.


Les 5 Moulins de Pinhoa
Le village de Pinhoa est situé dans la paroisse de Moita de Ferreiros à l'est de Lourinha. C'est le comté possédant le plus grand nombre de moulins à vent.
A aldeia de Pinhoa ​​situa-se na freguesia de Moita de Ferreiros a leste da Lourinha. É o concelho com maior número de moinhos de vento.
 

Sur les 5 moulins qui sont accessibles, 3 d'entre eux ont gardé leur activité traditionnelle. Un moulin a été transformé en bar et un autre en maison de vacances.
Dos 5 moinhos acessíveis, 3 deles mantiveram a sua atividade tradicional. Um moinho foi transformado em bar e outro em casa de férias.
 

Avec l'aide l'association de Cadaval Leader Oeste des travaux de restauration ont été éffectués en avril 2000.
Com o apoio da associação Cadaval Leader Oeste, foram realizadas obras de restauro em Abril de 2000.
 

Pavage des espaces extérieurs, construction de toilettes et de four, remplacement des mâts et remplacements des portes intérieures et extèrieures.
Pavimentação de espaços exteriores, construção de instalações sanitárias e forno, substituição de mastros e substituição de portas interiores e exteriores.
 

Il est possible de parler avec le meunier qui peut mettre le moulin en marche (s'il y a du vent) et expliquer le fonctionnement et le travail des meules pour le maïs ou pour le blé. 
É possível falar com o moleiro que pode iniciar o moinho (se estiver ventando) e explicar o funcionamento e trabalho das mós para milho ou trigo.
 
Il se trouve à 1 kilomètre à vol d'oiseau  des moulins de  Pinhoa dans la paroisse de Moita dos Ferreiros
Está a 1 quilómetro em linha reta até aos engenhos da Pinhoa, na freguesia de Moita dos Ferreiros
 

Fatima Nunes et son père Valentim le meunier travaille tous les jours pour maintenir la tradition selon des procédures naturelles avec des céréales provenant des champs alentours.
Fátima Nunes e o pai Valentim, o moleiro, trabalham todos os dias para manter a tradição de acordo com os procedimentos naturais com os cereais dos campos circundantes.
 

Ils organisent également des ateliers de farine, des conversations et des dégustations. Fatima est à l'origine d'une demande de candidature pour inscrire les Moulins de l'Ouest du Portugal au patrimoine de l'Unesco.
Eles também organizam oficinas de farinha, conversas e degustações. Fátima está na origem de um pedido de candidatura ao registo dos Moinhos do Oeste de Portugal no património da Unesco.
 
 

Le Moulin de Madeira das Boisias. 
Le village de Boisias fait parti de la paroisse de Alvorninha à l'est de Caldas da Rainha.
A aldeia de Boisias faz parte da freguesia de Alvorninha a leste de Caldas da Rainha.
 

Ce moulin dont la tour est toute en bois est unique dans la région. Par des visites guidées d'écoliers ou de touriste, il est destiné à faire connaitre les procédés utilisés dans la mouture.
Este moinho com torre de madeira é único na região. Por meio de visitas guiadas a escolares ou turistas, pretende-se apresentar às pessoas os processos de moagem.
 

Arrêté depuis 2003 le moulin de Boisiasa été inauguré en mai 2018 aprés avoir été restauré par la Mairie de Caldas da Rainha et celle d'Alvorninha.
Parado em 2003, o moinho Boisias foi inaugurado em maio de 2018 depois de recuperado pelas Câmaras Municipais de Caldas da Rainha e de Alvorninha.
 

Le moulin de 7,50 mètres de haut, constitué de 8 piliers en bois qui soutiennent la structure sur une base de béton a été entièrement décortiqué.
O moinho, com 7,50 metros de altura, composto por 8 pilares de madeira que sustentam a estrutura sobre uma base de concreto, foi totalmente revestido.
 

Il possède 2 meules, une pour le blé et l'autre pour le maïs. Il comporte 3 étages, le 3eme servant à faire tourner les voiles, le 2ème à supporter les meules et le 1er à recevoir la farine.
Possui 2 mós, uma para trigo e outra para milho. Tem 3 pisos, sendo o 3º utilizado para girar as velas, o 2º para apoiar as mós e o 1º para receber a farinha.
 

Bien que propriété privée, un partenariat entre les propriétaires et la municipalité a permis la sauvegarde de ce patrimoine. Les visites sont possibles les 1er dimanche de chaque mois.
Embora propriedade privada, uma parceria entre os proprietários e o município tem permitido salvaguardar este património. As visitas são possíveis no 1º domingo de cada mês.
 

Le Moulin de Casal Frades. 

Propriété de la famille de Joaquim Constantino depuis trois générations, il se trouve à Bordinheira, paroisse de Ventosa, municipalité de Torres Vedra.
Propriedade da família de Joaquim Constantino há três gerações, está situada no concelho de Bordinheira, freguesia de Ventosa, concelho de Torres Vedra.
 

Le système mécanique du moulin permet à l'entreprise du meunier de produire quotidiennement de la farine qui est vendue à plusieurs boulangeries.
O sistema mecânico do moinho permite que a empresa do moleiro produza diariamente farinha que é vendida para diversas padarias.
 

Le petit moulin est aussi l'oeuvre de la passion  de Joaquim Constantino
O pequeno moinho é também obra da paixão de Joaquim Constantino..
  

Les Moulins de Atalaia. 

Dans la paroisse d'Atalaia appartenant à la municipalité de Lourinha, on trouve un groupe de 3 moulins, 2 en trés bon état et un à l'état de ruines.
Na freguesia da Atalaia pertencente ao concelho da Lourinha existe um conjunto de 3 moinhos, 2 em muito bom estado e um em ruínas.
  

Ces deux moulins, le Moinho da Lucilia et le Moinho Antonio étaient ouverts le 7 avril pour la Journée Nationale des moulins et pour faire connaitre au public l'activité du meunier.
Estes dois moinhos, o Moinho da Lucília e o Moinho António, foram inaugurados no dia 7 de abril para o Dia Nacional do Moinho e para divulgar a atividade do moleiro ao público.
 

Entre autres sources, je me suis inspiré du travail remarquable de Lara Filipa Raposo da Silva qui a fait une thèse exceptionnelle sur les moulins de l'ouest pour l'obtention du Master en Architecture.

Entre outras fontes, inspirei-me no notável trabalho de Lara Filipa Raposo da Silva que fez uma excepcional tese sobre os moinhos do oeste para obter o Mestrado em Arquitectura.

https://www.repository.utl.pt/bitstream/10400.5/7906/1/A%20REABILITA%c3%87%c3%83O%20DO%20PATRIM%c3%93NIO%20DOS%20MOINHOS%20DE%20VENTO%20DO%20OESTE.pdf